登泰山记翻译(的翻译和原文)

本文目录

  1. 登泰山记快速记忆法
  2. 登泰山记生石罅的罅是什么意思
  3. 登泰山记名句默写常考句
  4. ***登泰山记***的翻译和原文
  5. 登泰山记重点词

一、登泰山记快速记忆法


登泰山记翻译


是一种有效的记忆法。

这种记忆法采用了视觉联想和空间编排的技巧,通过将要记忆的内容与登泰山的景点和路线相结合,形成图像和场景,可以增强记忆的效果。

这种记忆法在心理学和教育学研究中被证明可以帮助人们更好地记忆和回忆信息。

使用登泰山记忆法的步骤可以简单概括为以下几点:首先,将要记忆的内容细分成若干个关键点或关键词;然后,将每个关键点与登泰山的景点或路线联系起来,形成有趣的图像和场景;接着,在脑海中将这些图像和场景串联起来,形成一个具有逻辑关系的整体;最后,通过回忆这些图像和场景,可以快速回忆起要记忆的内容。

总之,登泰山记忆法是一种利用视觉联想和空间编排的记忆技巧,可以帮助人们更好地记忆和回忆信息。

二、登泰山记生石罅的罅是什么意思

登泰山记生石罅的罅的意思是:缝隙,裂缝。

扩展

罅xià基本字义缝隙,裂缝:~缝。~隙。~漏(缝隙,喻事情的漏洞)。

罅xià裂缝。<动>(形声。从缶(fǒu),虖(hū)声。缶,瓦器。本义:裂,开裂)同本义[chink;crack]罅,裂也。

《登泰山记》又如:罅穴(缝隙和漏洞);罅洞(缝隙和漏洞);罅隙;罅缝漏洞[loopholes]姑且修弊补罅,休劳息困,以与久疲之民相安。

三、登泰山记名句默写常考句

重点句子及翻译:

1、泰山之阳,汶水西流;其阴,济水东流。

翻译:泰山的南面,汶水向西流;它的北面,济水向东流。

2、当其南北分者,古长城也。

翻译:在那南北山谷分界的地方,是古长城。

3、中谷绕泰安城下,郦道元所谓环水也。

翻译:中谷的水环绕于泰安城下,就是郦道元所说的环水。

4、古时登山,循东谷入,道有天门。

翻译:古时候登泰山,是沿着东面的山谷进去,路上有个天门。

5、东谷者,古谓之天门溪水,余所不至也。

翻译:这东谷,古时候叫它天门溪水,我没有到过那里。

6、今所经中岭及山巅,崖限当道者,世皆谓之天门云。

翻译:现在经过的中岭和山顶,有山崖像门槛一样横在路上的,人们都叫它天门。

四、***登泰山记***的翻译和原文

原文如下:

登泰山记

清姚鼐

泰山之阳,汶水西流;其阴,济水东流。阳谷皆入汶,阴谷皆入济。当其南北分者,古长城也。最高日观峰,在长城南十五里。余以乾隆三十九年十二月,自京师乘风雪,历齐河、长清,穿泰山西北谷,越长城之限,至于泰安。是月丁未,与知府朱孝纯子颍由南麓登。四十五里,道皆砌石为磴,其级七千有余。泰山正南面有三谷。中谷绕泰安城下,郦道元所谓环水也。余始循以入,道少半,越中岭,复循西谷,遂至其巅。古时登山,循东谷入,道有天门。东谷者,古谓之天门溪水,余所不至也。今所经中岭及山巅崖限当道者,世皆谓之天门云。道中迷雾冰滑,磴几不可登。及既上,苍山负雪,明烛天南;望晚日照城郭,汶水、徂徕如画,而半山居雾若带然。戊申晦,五鼓,与子颍坐日观亭,待日出。大风扬积雪击面。亭东自足下皆云漫。稍见云中白若摴蒱数十立者,山也。极天云一线异色,须臾成五彩。日上,正赤如丹,下有红光,动摇承之。或曰,此东海也。回视日观以西峰,或得日,或否,绛皓驳色,而皆若偻。亭西有岱祠,又有碧霞元君祠;皇帝行宫在碧霞元君祠东。是日,观道中石刻,自唐显庆以来,其远古刻尽漫失。僻不当道者,皆不及往。山多石,少土;石苍黑色,多平方,少圜。少杂树,多松,生石罅,皆平顶。冰雪,无瀑水,无鸟兽音迹。至日观数里内无树,而雪与人膝齐。桐城姚鼐记。

翻译如下:

泰山的南面,汶河向西流去;泰山的北面,济水向东流去。南面山谷的水都流入汶水,北面山谷的水都流入济水。处在那阳谷和阴谷南北分界处的,是古代春秋时期齐国所筑长城的遗址。最高的日观峰,在古长城以南十五里。

我在乾隆三十九年(年)十二月从京城里出发,冒着风雪启程,经过齐河县、长清县,穿过泰山西北面的山谷,跨过长城的城墙,到达泰安。

这月日,我和泰安知府朱孝纯从南边的山脚登山。攀行四十五里远,道路都是石板砌成的石级,那些台阶共有七千多级。

泰山正南面有三条水道,(其中)中谷的水环绕泰安城,这就是郦道元书中所说的环水。我起初顺着中谷进去。(沿着小路)走了不到一半,翻过中岭,再沿着西边的水道走,就到了泰山的巅顶。古时候登泰山,沿着东边的水道进入,道路中有座天门。

这东边的山谷,古时候称它为“天门溪水”,是我没有到过的。现在(我)经过的中岭和山顶,挡在路上的像门槛一样的山崖,世上人都称它为“天门”。一路上大雾弥漫、冰冻溜滑,石阶几乎无法攀登。

等到已经登上山顶,只见青山上覆盖着白雪,(雪)光照亮了南面的天空。远望夕阳映照着泰安城,汶水、徂徕山就像是一幅美丽的山水画,停留在半山腰处的云雾,又像是一条舞动的飘带似的。

戊申这一天是月底,五更的时候,我和子颖坐在日观亭里,等待日出。这时大风扬起的积雪扑面打来。日观亭东面从脚底往下一片云雾弥漫,依稀可见云中几十个白色的像骰子似的东西,那是山峰。天边的云彩形成一条线(呈现出)奇异的颜色,一会儿又变成五颜六色的。

太阳升上来了,红的像朱砂一样,下面有红光晃动摇荡着托着它。有人说,这是东海。回头看日观峰以西的山峰,有的被日光照到,有的没照到,或红或白,颜色错杂,都像弯腰曲背鞠躬致敬的样子。

日观亭西面有一座东岳大帝庙,又有一座碧霞元君(东岳大帝的女儿)庙。皇帝的行宫(出外巡行时居住的处所)就在碧霞元君庙的东面。这一天,(还)观看了路上的石刻,都是从唐朝显庆年间以来的,那些更古老的石碑都已经模糊或缺失了。

那些偏僻不对着道路的石刻,都赶不上去看了。山上石头多,泥土少。山石都呈青黑色,大多是平的、方形的,很少有圆形的。杂树很少,多是松树,松树都生长在石头的缝隙里,树顶是平的。冰天雪地,没有瀑布,没有飞鸟走兽的声音和踪迹。

日观峰附近几里以内没有树木,积雪厚得同人的膝盖一样平齐。桐城姚鼐记述。

资料补充:

姚鼐(nài)(1732年—1815年),字姬传,一字梦谷,室名惜抱轩(在今桐城中学内),世称惜抱先生,安庆府桐城(今安徽桐城市)人。清代散文家,与方苞、刘大櫆并称为“桐城派三祖”。

以上就是问题回答以及资料补充,希望对大家有所帮助。

五、登泰山记重点词

登泰山记重点字词解释:

1、阳:山的南面。

2、汶(Wèn)水:也叫汶河。发源于山东莱芜东北原山,向西南流经泰安东。

3、济水:发源于河南济源县西王屋山,东流到山入海东。后来下游被黄河冲没。

4、阳谷:指山南面谷中的水。谷,两山之间的流水道,现在通称山涧。

5、当其南北分者:在那(阳谷和阴谷)南北分界处的。

6、古长城:指春秋时期齐国所筑长城的遗址,古时齐鲁两国以此为界。

7、日观峰:在山顶东岩,是泰山观日出的地方。

8、以:在。

9、乾隆三十九年:即年。

10、乘:趁,这里有“冒着”的意思。

11、齐河、长清:地名,都在山东省。

12、限:门槛,这里指像一道门槛的城墙。

13、泰安:即今山东泰安,在泰山南面,清朝为泰安府治所。

14、丁未:丁未日(十二月二十八日)。

15、朱孝纯子颖:朱孝纯,字子颖。当时是泰安府的知府。

16、磴(dèng):石级。

猜你喜欢