浪淘沙的诗意(唐朝人刘禹锡的)

本文目录

  1. 古詩《浪淘沙》的意思是什么
  2. 四年级语文书浪淘沙诗意
  3. 浪淘沙,李煜,诗意
  4. 唐朝人刘禹锡的***浪淘沙***的诗意是什么

一、古詩《浪淘沙》的意思是什么

浪淘沙·借问江潮与海水唐白居易借问江潮与海水,何似君情与妾心?相恨不如潮有信,相思始觉海非深。译文我问这江潮和海水,哪里像郎君的深情和女子的心意。男女互相埋怨的时候认为对方不如潮水守时有信,互相思念的时候才发觉海并不算深。注释妾:古时女子的谦称。恨:埋怨,不满的情绪。《说文》恨,怨也。赏析“人生莫作妇人身,百年苦乐由他人。”这是白居易为妇女呐喊不平的名句,表现了诗人对封建时代下层妇女不幸命运的同情和关注。在这首原调《浪淘沙》小词中,他又通过对一位思妇复杂微妙的内心矛盾的描绘,真实地表现了妇女对爱情的忠贞和悲惨的境遇。发端二句,劈空发问:“借问江潮与海水,何似君情与妾心?”以水喻情,此为古诗所常见。在人们看来,汹涌澎湃而来去倏忽的潮水,与负心汉那狂热似火却须臾即逝的短暂之情多么相似;而那浩瀚永恒的大海,则正如痴情女那缠绵忠贞的爱的胸怀。可是,诗人笔下这位女子对此却不以为然,予以否定。在她眼中,江潮海水哪能与郎情己意相比呢?此言与众不同,一反常理,而反问句式更强调其意。一下紧扣人心,感到新颖奇特,不知何故:是水长情短,还是情深于水?急于得知答案。这样就为下文的申说发挥作好有力的铺垫。紧承此意,转句即申说其由。“相恨不如潮有信”,以君、潮相比。潮水已是变化不定的了,但潮涨潮落,毕竟还有其定时,而君之离去,渺无归期,可见君不如潮,对比之下,更衬出君之薄情,令人相恨。同时,诗人在此化用了李益《江南曲》诗意:“嫁得瞿塘贾,朝朝误妾期。早知潮有信,嫁与弄潮儿。”从而暗示出这是一位“老大嫁作商人妇”的不幸女子,这种情况在中唐时极为常见。当时官府重商弃农,盐商和珠宝大贾成为一个特殊阶层,“姓名不在县籍中”,“不属州县属天子”,他们牟取暴利,生活豪奢,玩弄妇女,喜新厌旧,自然谈不上什么爱情专一。“商人重利轻离别”、“日日逐利西复东”,故商人妇便更要常受“来去江口守空船”之苦。了解这一背景可更深一层地理解此句之意。既然君不如潮,则水就不似君情。意思本已很明白,似可就此住笔。然诗人意犹未尽,却翻空出奇,推出“相思始觉海非深”的妙句作结。短短七字,寓意深长,耐人寻味。首先,它在上句君情潮水相比君不如潮的基础之上,再分别从情与水两方面加以延伸,将妾心与海水相比,谓妾心深于海。同与水比,或不及,或过之,已自见出高下。而这两组对比又通过潮不如海这客观差异而相联系,使君情与妾心之间形成更鲜明突出的反差。可谓匠心独运,出人意料,极为夸张而形象地渲染出君之负心与妾之痴情,起到了进一步深化主题的艺术效果。其次,“相思”与上句“相恨”之间的内在逻辑关系,还巧妙地给我们展示出思妇那复杂微妙的心理。她既恨君不如潮,却又非李益笔下那位意欲“嫁与弄潮儿”的妇女一样泼辣决绝。而是相恨又无奈,恨罢仍相思,思与恨交织融合,难以区分。这种矛盾心理,一方面有助于突出其忠贞不渝,情深于海;另一方面也更真实地反映出封建社会下层妇女孤立无援的不幸命运和深受残害的悲剧性格,因而更具有普遍的典型意义。在当时的罪恶制度下,她们除了默默的忍耐、无望的期待之外,没有其它的选择。故作者所揭示的思妇心理,不仅有对负心汉的谴责,也暗含对黑暗现实的讽谕。第三,“始觉”二字,说明君之薄幸、妾之深情都是在痛苦相思之中悟出,同时还照应了上联,说明那异于常理之问并非来无端绪,而正是相思女子久经失望折磨后之体验所得。这样,便充分地传达出无比深切的酸楚,凄婉动人。由此可见,白居易诗并非只是如前人所批评的那样直露无隐。这首小词既借鉴民歌常见表现手法,质朴明快,天然无饰,而又言简意赅,细腻而生动地表现出一位与琵琶女身世相同的思妇的复杂矛盾心理。含蓄深婉,怨而不怒,堪称民间词与文人词结合的典范。

二、四年级语文书浪淘沙诗意

《浪淘沙》是一首描写大海波涛汹涌,浪花飞溅的诗歌。四年级语文书中的诗意如下:

大江东去,浪淘尽,千古风流人物。

故垒西边,人道是,三国周郎赤壁。

乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪。

江山如画,一时多少豪杰。

这首诗歌通过描绘江水奔腾、浪花飞溅的景象,表达了对历史名将周瑜和三国时期英雄豪杰的怀念和敬仰之情。同时,也展现了大自然的壮美和恢弘气势。

三、浪淘沙,李煜,诗意


浪淘沙的诗意


。 如何将李煜的《浪淘沙》与他的其他诗词进行比较? 通常说的李煜的《浪淘沙》有两阕:《浪淘沙-往事只堪哀》和《浪淘沙-帘外雨潺潺》;而他“其他”的词也不少。 下面我就来讲一下李煜这两阕《浪淘沙》,以及“其他”的两阕词:《一斛珠-晓妆初过》和《菩萨蛮-花明月黯笼轻雾》 《浪淘沙-往事只堪哀》 往事只堪哀,对景难排。秋风庭院藓侵阶。一任珠帘闲不卷,终日谁来? 金剑已沉埋,壮气蒿莱。晚凉天净月华开。想得玉楼瑶殿影,空照秦淮! 这是李煜国破家亡后写的:悲哀的往事实在难以排遣。苔藓长满秋风庭院,任它朱帘不卷,反正没有人来。已是国被家亡了,从前做皇帝的一切都埋没在蒿莱之中。晚凉天静,满天月色,想见远方的金陵,那些过去属于我的宫殿的影子,还照在秦淮河的清波里,只是人去殿空! (其实,诗词,最怕解释和所谓的“翻译”。就像一杯甘醇的美酒,一解释,就兑了白开水,味道就淡了。) 《浪淘沙-帘外雨潺潺》 帘外雨潺潺,春意阑珊。罗衾不耐五更寒。梦里不知身是客,一晌贪欢。 独自莫凭栏,无限江山,别时容易见时难。流水落花春去也,天上人间。 这阕词,据说是李煜去世前不久所写:门帘外传来雨声潺潺,浓郁的春意又要凋残。罗织的锦被受不住五更时的冷寒。只有迷梦中忘掉自身是羁旅之客,才能享受片时的欢娱。独自一人,夕阳西下时登上高楼,倚靠栏杆遥望远方,想到旧时拥有的无限江山,心中便会泛起无限伤感。离别它是容易的,再要见到它就很艰难。像流失的江水、凋落的红花同春天一起归去了。今昔对比,一个是天上一是个人间。(解释和所谓的“翻译”,是画蛇添足,我很无奈。) 《一斛珠-晓妆初过》 晓妆初过,沈檀轻注些儿个,向人微露丁香颗,一曲清歌,暂引樱桃破。 罗袖裛残殷色可。杯深旋被香醪涴,绣床斜凭娇无那,烂嚼红茸,笑向檀郎唾。 这阕词,是李煜还在做皇帝的时候,写他同大周后闺情的。整阕词,只写了美人的嘴巴,由于手法高超,读者通过对嘴巴的描写,仿佛看到了一个充满青春的活力,娇媚而又淘气,具有万种风情的美人。 下面,我就来“兑白开水”: 晚妆初过,沈檀轻注些个。晚妆:那时候女人早上化一遍妆,晚上化一遍妆。沈檀:沈通沉,就是沉檀,类似口红的东西。注:就是点,轻注些个,就是轻轻点上一点。整句的翻译是:刚化过晚妆,可以看到她嘴巴上微微涂抹的口红。 向人微露丁香颗。颗:读作阔。丁香颗:古代大臣妃子见皇上嘴里含的东西,保持口气清新。整句的翻译是:淘气地让人看到她嘴里含着的丁香颗。 一曲清歌,暂引樱桃破。暂:暂且,用在这里,透露了女子慵懒的憨态。引:有驱、使的意思。樱桃破:就是嘴巴张开了。整句的翻译是:唱起了歌,她不得不张开了像樱桃一样的嘴巴。 罗袖裛残殷色可,杯深旋被香醪涴。裛:就是浥,沾,在这里实际上就是擦的意思。残:就是残留在嘴唇上的酒。殷色:就是嘴唇的红色。可:适宜,可取。旋:旋即,马上。醪:酒。涴:读作握,弄脏。整句的意思是:用袖子擦掉沾在嘴唇上的酒,使得红唇益发好看,但是喝了一口酒之后,嘴唇旋即又沾上了酒滴。 绣床斜凭娇无那。凭:靠,倚。无那:那读作挪,无奈,也就是说无尽。整句的翻译:斜靠在绣床上的娇媚,让人无可奈何,无法形容。 烂嚼红茸,笑向檀郎唾。红茸:红色线头。檀郎:晋代潘安小名檀奴,因他貌美,后世用檀郎代指情郎。整句的翻译是:她咬下线头,嚼在嘴里,嬉笑着吐向自己的情郎。 《菩萨蛮-花明月黯笼轻雾》 花明月黯笼轻雾,今霄好向郎边去!衩袜步香阶,手提金缕鞋。 画堂南畔见,一向偎人颤。奴为出来难,教君恣意怜。 这是李煜写他同小周后偷情的词,当时大周后正抱病在床。 虽然贵为天子,但偷情这事,还得避人耳目; “花明月黯笼轻雾”,这样的夜晚,才能够“今宵好向郎边去”。“拽袜下香阶,手提金缕鞋”,为避免脚步声响,脱了鞋子光脚走路,多么生动的描摹! 这样一对比,你一定明白了“如何将李煜的《浪淘沙》与他“其他诗词”进行比较了吧? log????X?

四、唐朝人刘禹锡的***浪淘沙***的诗意是什么

《浪淘沙》这首的诗意是诗人用淘金者的口吻,表明他们以美好生活的向往,同是在河边生活,牛郎织女生活的天河恬静而优美,黄河边的淘金者却整天在风浪泥沙中奔波。

直上银河,同去牛郎织家,寄托了他们心底对宁静的田园牧歌生活的憧憬。这种浪漫的理想,以豪迈的口语倾吐出来,是一种朴实无华直白的美。

这首诗原文如下:

九曲黄河万里沙,浪淘风簸自天涯。

如今直上银河去,同到牵牛织女家。

译文:万里黄河弯弯曲曲挟带着泥沙,波涛滚滚如巨风掀簸来自天涯。到今天我们可以沿着黄河径直到银河,我们一起去寻访牛郎织女的家。

扩展资料:

《浪淘沙九首》的创作背景

唐朝自安史之乱后,气势顿衰。藩镇割据,宦官专权。才人被外放,愤激之际,怨刺之作应运而生。刘禹锡从京官调到地方官之后亦有流芳之作,如《浪淘沙九首》。此组诗当为刘禹锡后期之作,且非创于一时一地。

据诗中所涉黄河、洛水、汴水、清淮、鹦鹉洲、濯锦江等,或为辗转于夔州、和州、洛阳等地之作,后编为一组。有学者认为这组诗作于夔州后期,即长庆二年春(公元822年)在夔州贬所所作。

猜你喜欢